\ 大学英语六级应试秘籍: 如何提高翻译质量_央广网

教育频道 > 教育滚动

大学英语六级应试秘籍: 如何提高翻译质量
支持键盘翻页 ←左 右→    我要评论

  在英语四级、英语六级考试中,翻译是最后一部分。脑细胞在前面的考试部分里基本上已经死掉了一大片。那么,在这么累的情况下,怎么拿取翻译的高分呢?

  首先,翻译一直追求“信”“达”“雅”。“信”和“达”是基础,“雅”是一种延伸。而在考试中,同学们只要做到“信”和“达”就可以了。“信”意味着忠实原文的意思;“达”表示行文要通畅。

  下面我和大家分享一下四六级考试中翻译部分的注意点:

  1. 词汇量达标

  这个要求已经是老生常谈了,但我还是要反复强调一点,无论你有什么高招和技巧,没有词汇给你做基础,做任何部分都是不成功的。词汇量哪里去积累?大家可以通过记忆英语课堂上学的单词,也可以买本高频词汇看看,或者通过做题来积累一些词汇。词汇这个事情是个长久战,谁能坚持到最后,谁就是胜利者!

  2. 注意时态

  根据一些调查,发现同学们考试翻译时,容易一看到中文就马上翻译成英语,连前面的句子信息都省略不看,在此,我非常不赞同这个做法,前面的句子或短语包含的不只是信息也有时态之类的,如果直接上手写,那么也就是等于直接放弃这最好拿的得分点。

  3. 注意用词

  四六级翻译考察同学们的语言应用能力,所以在考试时,大家应尽量把自己的语言水平表现出来,所以应避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇,例如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"这样做之后,整个句子会亮眼很多。

  4. 注意搭配

  这里的搭配主要指一些固定搭配,如“学习知识”不能用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge","concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of",这些都是我们要好好学习的地方,可以通过日常积累,比如看英文报刊等等。

  5. 懂得变通词汇

  很多同学会碰到这样一件囧事,就是忽然间想不起一个词对应的英文单词是什么。不要急,在这种情况下,放弃是绝对不对的,我们可以另辟蹊径,一种方法是试着用几个词去解释这个单词,二是找个相近的英文单词来代替。如“匿名”对应的单词是"anonymity",我们可以用"a unknown name"或者直接用同义词"pseudonym"来代替。

  总之,翻译其实是很好拿分的,只要主要以上几点,外加词汇量达标,那么就完全ok啦。

  来源:新东方在线

来源:腾讯教育  编辑:安红丽作者:  日期: 2015-09-21 14:09:00
标签:英语六级考试;大学英语六级;ok;英语四级;信